国家科技成果网
热门搜索:  激光   高分子   石油   并网   纳米   太阳能光伏
扫描二维码关注国科网

国家科技成果网 首页 成果 查看内容

译者的主体性与翻译策略的选择——红楼梦翻译研究

2011年 基础理论
  • 成果简介
  1.课题的来源与背景:
在译者的主体性方面,国外学者James Holmes 与早期翻译研究学派把两个新的元素引入了翻译理论,即主观决定与偶然性。而解构主义前所未有地强调了创造性的翻译。它使译者不再是隐形人并把译者推到了前台。这些均是译者主体性的理论基础。从20世纪90年代开始,国内学者也开始关注译者的主体性。1992年,王守仁发表了《论译者是创造者》。杨武能认为文学翻译是...
相关成果

标签云

相关机构

Copyright 2001-2020 All Rights Reserved© 国科网 版权所有
国家科技成果信息服务平台 主管单位:科学技术部火炬高技术产业开发中心
京ICP备09035943号-33 京公网安备110401400097
在线客服系统